Vai al contenuto principale
Oggetto:

LINGUA E TRADUZIONE INGLESE C MOD. 2 (LAUREA SPECIALISTICA)

Oggetto:

Anno accademico 2008/2009

Docente
Prof. Paolo Tazio (Titolare del corso)
Corso di studi
[f90-c201] laurea spec. in culture moderne comparate
Anno
1° anno 2° anno
Periodo didattico
Primo semestre - seconda parte
Tipologia
Per tutti gli ambiti
Crediti/Valenza
5
SSD dell'attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Programma

La traduzione letteraria: aspetti teorici 

Argomenti trattati
Obiettivo del modulo è quello di affiancare alle esercitazioni pratiche alcuni cenni sulla storia e la teoria della traduzione.

Programma di esame
L’esame consiste in un colloquio su un programma concordato con il docente.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

R. Zacchi, M. Morini (a cura di), Manuale di traduzioni dall’inglese, B. Mondadori, 2002.
Altri testi saranno comunicati durante il corso. Gli studenti che lo desiderano possono scegliere di sostenere il colloquio in inglese.


Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 07/04/2014 16:38
Location: https://letteratura.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!